首页>留学>留学动态>特朗普因英驻美大使备忘录曝光发推回怼(中英文)
特朗普因英驻美大使备忘录曝光发推回怼(中英文)
作者:Lingoes 2019-7-9 11:29 浏览(2396)
导读:  据路透社报道,美国总统特朗普周一表示他将不会再和英国驻美大使打交道。事情的起因是,周末一篇关于英国大使形容特朗普政府功能失调、笨拙以及无能(dysfunctional, clumsy and inept)。   U.S. President Do ...

  “What a mess she and her representatives have created. I told her how it should be done, but she decided to go another way,” he said. “The good news for the wonderful United Kingdom is that they will soon have a new Prime Minister. While I thoroughly enjoyed the magnificent State Visit last month, it was the Queen who I was most impressed with!” he wrote

  “I do not know the Ambassador, but he is not liked or well thought of within the U.S. We will no longer deal with him,” Trump said in a Twitter post that also criticized outgoing Prime Minister Theresa May.

  Trump also dismissed the ambassador on Sunday as not having “served the UK well.” Britain’s government has told Washington that leaks of the memos were a matter of regret, May’s spokesman said on Monday.

  In memos to the British government which date from 2017 to the present, Darroch said Trump “radiates insecurity” and advises officials in London that to deal with him effectively “you need to make your points simple, even blunt.”

  U.S. President Donald Trump said on Monday he “will no longer deal” with the British ambassador to the United States, after a weekend news report that the UK diplomat had described Trump’s administration as dysfunctional, clumsy and inept.

  此次特朗普进犯英国大使Kim Darroch是由于英国报纸《逐日邮报》报道了Darroch关于特朗普政府的批评。援用了一系列绝密备忘录

  Trump attacked Ambassador Kim Darroch on Twitter a day after the Mail on Sunday newspaper reported he had made the critical comments, citing a series of confidential memos.

“她和她的代表建造了怎样的紊乱。虽然我很享用上个月的访英之旅,但重如果女王给我留下了深入的影响。” ,   特朗普写道。对英国来说,好消息是他们将有一个新辅弼。我告诉她什么该做,但她却挑选另一条路

  特朗普在推特上发文表示。但他在美国将不再受接待或遭到好评。”同时,“我不熟悉这位大使,特朗普还在推特上批评了行将离任的英国辅弼特蕾莎·梅。我们将不会再和他打交道

美国总统特朗普周一表示他将不会再和英国驻美大使打交道。工作的原由是,周末一篇关于英国大使描述特朗普政府功效平衡、拙笨以及能干(dysfunctional, clumsy and inept)。 ,   据路透社报道

标签: critical
分享至: